ZP LUG - Группа пользователей GNU/Linux г. Запорожья

Чи потрібна українська версія сайта ZP LUG? - Форум LUG славного города Запорожье

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Архив - только для чтения
Форум LUG славного города Запорожье » Проект LUG Запорожья » Идеи, предложения » Чи потрібна українська версія сайта ZP LUG? (Голосуємо та обмірковуємо це питання...)
Чи потрібна українська версія сайта ZP LUG?
Чи потрібна українська версія сайта ZP LUG?
1. Ні [ 7 ] [36.84%]
2. Так [ 8 ] [42.11%]
3. Мені однаково [ 4 ] [21.05%]
Всего ответов: 19
RavenДата: Понедельник, 31.12.2007, 12:13 | Сообщение # 1
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 420
Репутация: 14
Статус: Offline
Різні депутати ВР неодноразово підіймають мовне питання. Це тільки можливо самий ледачий не кидав закиди з цього привода в ту чи іншу сторону. Але особисто мені здається що це штучне питання. Сьогодні ми всі бі-лінгвісти і можемо вільно спілкуватися на двох мовах. Є більш важливі питання на сьогодні. Наприклад: «Що робити з масовим неліцензійним ПО у школах/вузах?». Однак це питання обходять задурюючи людям голову штучними, я би сказав, вічними питаннями: «Що робити з селом?» «Як запобігти розділу України?» «Як увійти до НАТО?» та т.п.
Однак я зіткнувся за такою проблемою що український Інтернет простір дуже бідний на українську мову. Чи потрібна українська адаптація ZP LUG? Тобто це питання стоїть не тільки у ключі донести рідною мовою, але й розвитку україномовних IT тим більше *nix сайтів.
Якщо ваша відповідь «Так», тоді виникає питання «Як запровадити?». Я бачу два шляхи: 1. Залишити одну українськомовну версію, але хто бажає може розмовляти російською. 2. Зробити дві версії українську та російську, але тут виникають складнощі: «як об’єднювати досвід з обох сторін».
Тобто голосуємо та обмірковуємо це питання.


 
icq status
NETZMBДата: Понедельник, 31.12.2007, 18:16 | Сообщение # 2
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Репутация: 0
Статус: Offline
Розумієш, тут таке діло: особисто я непроти, але виникає одна проблема - як я зрозумів, як мінімум десь двісті років мова була офіційно заборонена, зокрема у науковому середовищі. Тому саме це я вважаю найгіршим, що ми маємо з наслідків насадження "языка".

Звісно, така ситуація не обішла стороною комп. літературу. Тому мені досить важко ефективно обмінюватись з іншими людьми більш-менш специфічною інформацією стосовно комп'ютерів, я вже мовчу про те, що "язык" (якого доречі не переслідовували) часто сам не справляється з термінологією, як результат - купа термінів і назв - це тупо транслит з англійської

От таке гімно, малята.... sad

Так шо можете зараз кинути в мене яйцем тухлим, але мені "на порядок" легше на російській балакати про компи.

Живий приклад - linux.org.ua. Я-б чисто з патриотизму вИсів би на ньому, але на деякі питання мені важко підібрати красиву відповідь на українській мові. Тому, саме од того-ж "патріотизму" не хочу мучити мову, бо їй і так дістається кожен день - як не од політиків, так од наших журналістів.

А ще я живу у місті з російськомовною більшістю, це теж дає свій мінус.

PS: Але коли я балакаю з родичами, або людьми, які користуються українською вдома, тоді у комп'ютерних темах я користуюсь ммм... чимось суржикоподібним, замєсом з англійських та наших слів smile

Добавлено (31.12.2007, 18:16)
---------------------------------------------
Вищеписане писане стосовно моєї ситуаціі, тому мій пост - чисте ІМХО.

 
icq status
ФилософДата: Вторник, 01.01.2008, 00:08 | Сообщение # 3
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация: 0
Статус: Offline
Знаете выражение: "Кто как хочет, так и д..чит"?
Не понимаю в чем проблемма. Каждый решает на каком языке он хочет говорить, да лучше конечно когда новости на обоих языках, и названия тем на форумах тоже. А так не имеет значения на каком языке изьясняешься, ведь главное смысл сказанного(написанного).
 
icq status
CATSДата: Вторник, 22.01.2008, 19:56 | Сообщение # 4
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 71
Репутация: 2
Статус: Offline
Чего я хочу сказать... пущай мне ее "мову" не насаждают, и тогда я буду не против... а так "да ну его нафиг!" ©

"...Таити, Таити, нас и здесь неплохо кормят..."
 
icq status
slpДата: Вторник, 26.02.2008, 22:06 | Сообщение # 5
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 140
Репутация: 2
Статус: Offline
имхо это большая глупость украинизировать сайт. да и сразу начнется разбежность в терменологии

Every time you use Linux God saves a kitten.
linux registered user #444007
 
icq status
GeminiДата: Пятница, 29.02.2008, 23:55 | Сообщение # 6
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
В Запоріжжі, мало хто взмозі вільно спілкуватися на українській мові.
Тільки ті жителі міста, котрі до цього здатні, можуть вільно вибирати мову спілкування...
А всі інші, вибачте, "приречені" спілкуватися на російській мові, а точніше - на українській версії російської мови.
...

Ладно, была бы надобность в открытии украинской версии сайта, а открыть её можно.

Хотя я склоняюсь к п.2

2. Зробити дві версії українську та російську, але тут виникають складнощі: «як об’єднювати досвід з обох сторін».

А трудностей в объединении опыта не будет.


Запорожье
 
icq status
ArcanaielДата: Суббота, 15.03.2008, 01:53 | Сообщение # 7
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Репутация: 0
Статус: Offline
Не треба тут зв'язувати село и мову biggrin .
Я знаю людей зі Львова, там більшість спілкуется на укр, і відношення до рос. гірше ніж у західний Україні до укр.
Я за укр версію, а на форумі нехай пишуть як легше кому.

А відностно мани, часто користуюсь інформацією з рунета, тому що небагато хто хоче писати рідною мовою. Хоча для більшості рідна зараз це відносне.
Можливо через років 5-10 мова вже увійде в розуміння населення. Перші кроки зроблено телебаченя і СМІ - люди розуміють майже все що кажуть українською.
А відносно комп. термінології може бути невеликі проблеми, але це вирішить словник.
Десь шонедавно чув жарт: "Зробимо українську другою державною мовою" - це російсько мовні у паніці мабуть tongue


Истина относительна, но постоянна (с) Arcanaiel
 
icq status
MarksДата: Суббота, 19.04.2008, 14:07 | Сообщение # 8
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Я за спілкування рідною мовою, але це не принципово. Краще б зробили щось з ПЗ в учбових закладах, тому-що набридли постійні баги поганого Майкрософта angry

Заговори со мной, чтоб я понял кто ты.
 
icq status
RavenДата: Понедельник, 23.06.2008, 13:10 | Сообщение # 9
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 420
Репутация: 14
Статус: Offline
З'явилась можливість одностороннього перекладу сайта на українську мову. Тобто без повноцінної можливості перемикання між мовами. В цьому випадку - російська версія адаптується на рівні наявності паралельних сторінок на російській мові, однак решта буде українською.
Чекаю ваших пропозицій.


 
icq status
Форум LUG славного города Запорожье » Проект LUG Запорожья » Идеи, предложения » Чи потрібна українська версія сайта ZP LUG? (Голосуємо та обмірковуємо це питання...)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: